Bronnen bij Hayakawa, literal minded: voorbeelden

Alle taal behoeft één of andere vorm van interpretatie, en "literal mindedness" is een van de talloze vormen van foutieve interpretatie: het te letterlijk uitleggen van wat er staat of wat er gezegd is. In het  volgende voorbeeld wordt het gedaan door een "wetenschapper" (de Volkskrant, 16-11-2010, van verslaggever Noël van Bemmel):
  De gewraakte boerka is geen boerka

Europese politici buigen zich over een boerkaverbod, kranten drukken bijna dagelijks foto’s af van Afghaanse vrouwen in lichtblauwe boerka’s en een theater in Boekelo weigerde vorige week nog een toeschouwer in boerka. Opvallend detail: het gewraakte kledingsstuk is helemaal geen boerka.
    ‘Er wordt ontzettend veel onzin geschreven’, zegt dr. Gillian Vogelsang-Eastwood. Als directeur van het Textile Research Centre (TRC) in Leiden richtte zij een expositie in over traditionele Afghaanse kledij. Wat blijkt: in Afghanistan dragen vrouwen geen boerka; dat is een sjiek en relatief zeldzaam kledingsstuk uit Pakistan. ‘De lichtblauwe gewaden met plooien zijn echter chadari’s. Dat is echt iets anders.’    ...
    Vogelsang Eastwood: ‘Er wordt veel gesproken over de boerka en er is zelfs wetgeving in de maak om het te verbieden. Maar iedereen gebruikt het verkeerde woord. Dat is toch raar?!’ ...

Natuurlijk gaat het niet om het verbieden van een naam, maar het daadwerkelijke kledingstuk. Omdat dat daadwerkelijke kledingstuk zelf een symbool voor iets anders, namelijk religieuze repressie. En indien gebruikt in het westen kan het tevens een symbool zijn van sociale agressie:
  Ook over de functie van het kledingsstuk wordt volgens haar te simpel geschreven. ‘Sommige Afghaanse vrouwen dragen een chadari om hun superioriteit te benadrukken.’

Dus wijzen op andere namen en kleine verschillen in uiterlijk van kledingstukken met precies dezelfde functie als een boerka, is een vorm van 'literal mindedness'.

Hier wordt 'literal mindedness' dus gebruikt als retorische truc om een politiek en sociologisch standpunt te verdedigen.


Naar Hayakawa, contents  , Algemene semantiek lijst  , Algemene semantiek overzicht  , of site home  .

 

.2010